Падший демон. Высшая раса [Litres] - Денис Агеев
- Дата:12.08.2024
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Название: Падший демон. Высшая раса [Litres]
- Автор: Денис Агеев
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Используйте те, что есть, и отходите. Скоро они пойдут врукопашную.
Створки ворот тем временем трещали, держась из последних сил. Но опасность исходила не только оттуда — некоторые полукровки, особенно ловкие и прыткие, карабкались по стенам как муравьи и норовили пробраться внутрь заставы. Несколько попыток не увенчались успехом — арбалетчики сбрасывали их обратно, одного зарубил прямо на месте Устинг — но где гарантии, что и дальше у них ничего не выйдет?
— Я ничего не понимаю, — сказал Шолд. Он все еще был пьян, но оставался вполне здравомыслящим. — Они оккупировали стены и стоят, как будто чего-то дожидаются. Какого хрена им надо?
— Ворота, — догадался Кордок, глянув вниз. — Они налегают на ворота.
Грохот внизу стоял жуткий: дерево трещало, непрочные доски лопались и крошились. Чем ломали ворота — понять было сложно, но это что-то хорошо справлялось со своей работой. Баррикадные бревна тоже ломались одно за другим.
А ведь Плачущая Застава — самая укрепленная крепость. Остальные так, больше для наблюдения предназначены. Если она падет, то о других и говорить нечего.
— С минуты на минуту они прорвутся, — громогласно прохрипел Толгрид. — Копейщики, мечники, готовься к рукопашной! — И тише добавил: — Андер, стрелки на тебе. Хелга, Кордок, Микул — подсобите ему. Остальные — спускаемся вниз, встретим гостей черной сталью.
Внизу уже ждало полтора ста солдат, ощетинившихся мечами и копьями. Толгрид поставил их полукругом.
Удар по воротам. Еще удар. Сквозь образовавшуюся прореху уже виднелась огромная волосатая туша.
— Это все Наргх, — сквозь зубы процедил Шолд. Он стоял, оголив палаш и плотно прижавшись левым плечом к солдату, а правым — к Толгриду. — Это он наслал бездновых отродий на нас. Не нужно было его отпускать. Он предал нас. И теперь мы погибнем.
Командир не ответил. Ему нечего было сказать. В Наргхе предательства он не ощущал. Полукровок на атаку толкнуло что-то другое. Возможно, Одержимый таким образом решил объявить Царству Создателееву полноценную войну.
— Сейчас будет жарко, — прозвучал справа от Толгрида голос Устинга, его огромный двусторонний топор отливал желтыми бликами, зазубрины хищно скалились, как зубы акулы.
Удар. Щепки прыснули в стороны, баррикадные бревна с треском раскололись и попадали на землю. В нос ударил запах свежеспиленной древесины. Створки ворот в последний раз заскрежетали и развалились трухлявыми досками.
Первым в проеме оказался огромный волосатый полудемон с двумя толстыми рогами на голове. Он был абсолютно гол, шерсть сальными пучками свисала с его безобразного тела. Он поднял толстые руки и Толгрид увидел, что вместо кистей у него два огромных стальных набалдашника с шипами — ими, похоже, он и таранил ворота.
Полукровка громогласно взревел и прошел вперед, за его спиной скользнули тени, и в проем просунулось еще несколько полудемонов. Эти были меньше, но все равно намного крупнее человека.
— Солдаты! — раздался хрип Толгрида. — Не щадить никого, защищаться до последнего! — И уже тише добавил: — Эти твари просто так от нас не отстанут.
К воротам подоспело еще несколько полукровок, уже более похожих на людей. Эти были вооружены мечами и топорами.
Мгновение ничего не происходило, но тут гигант с набалдашниками рванул вперед, затопав ножищами так, что задрожала земля. Он шел прямо на Толгрида. Свора полукровок с ревом и шипением двинулась за ним.
— Копья, вперед! — выкрикнул командир, и несколько акхаши по бокам полукруга сразу же наткнулось на вытянутые вперед копья.
Великан подошел уже совсем близко. Толгрид вскинул цепь, начал раскручивать ее над головой. С подобными он встречался не раз — и всегда выходил победителем.
— Вы знаете, что делать, — бросил он через плечо и начал потихоньку пятиться.
Гигант вскинул руки-булавы. Шолд и Устинг нырнули под него, а Толгрид накинул цепь на врага. Черная змея, звеня и извиваясь в воздухе, набросилась на мохнатого полудемона, начав быстро его стягивать. Полукровка взревел, не удержался на ногах и с грохотом повалился на каменный пол. Его безобразная морда сверкала гневом, из пасти шла пена. Он попытался брыкнуться — звенья толгридской цепи затрещали, но выдержали натиск. Тут подбежал Шолд и всадил свой черный палаш полудемону прямо в ключицу. Тот взревел еще громче, брызгая кровавой слюной, но через миг затих.
Краем уха командир услышал звон мечей — солдаты приняли бой. Он обернулся и едва успел увернуться от смертоносных когтей акхаши. Оголив клинок, он тут же парировал следующий удар, снова пригнулся, ощутив отдаленную боль в ноге, выпрямился и рубанул прямо по руке полукровки. Отрубленная кисть взмыла ввысь, фонтан крови брызнул из культи. Акхаши на мгновение потерял концентрацию, и Толгрид воспользовался этим. Следующий удар снес полудемону голову.
Командир оглядел поле боя. Многие солдаты лежали мертвыми, но с сотню еще держали оборону. Вилкон в ярости рубил шумартха, дико крича. Устинг работал топором как дровосек, грозное оружие лихо размахивало из стороны в сторону, сбивая головы и конечности полудемонов. Шолд насадил на палаш рослого кишрана и пригвоздил его к земле.
Тем не менее, количество полукровок увеличивалось с каждой минутой. На места павших становились новые. Они теснили солдат к стенам, рвали их плоть когтями и зубами, многие успешно орудовали мечами и топорами.
Толгрид глянул на стену, и увидел, что многие стрелки тоже занялись рукопашным боем — полудемоны теснили их и там. Кордок отбивался мечом от здоровенного шумартха в кольчуге и погнутом шлеме, Андер рубился сразу с двумя акхаши, Хелга, стоя на парапете, пускал стрелу за стрелой. В очередной раз цапнув рукой по колчану, он обнаружил, что тот пуст, тогда парень незамедлительно вытащил из ножен короткий меч и бросился помогать Андеру.
Звон мечей, крики и стоны людей, рычание и шипение полудемонов — все слилось в единую звуковую гамму. Песню битвы.
Толгрид махал мечом налево и направо. Двое полукровок — лакхаи и шумартх — подобрались слишком близко. Удар — блок, еще один — уворот. Лакхаи отпрыгнул на пару шагов, вытянул руку — Толгрид тут же метнулся в сторону, зная, чего ожидать. И не ошибся — струя огня прошла мимо, едва не задев бедро. Топор шумартха посвистел совсем рядом, командир снова увернулся. И тут же увидел струю огня. Он едва успел закрыть лицо, как его тут же обдало горячим пламенем. Кожа на перчатках и рукавах мигом загорелась. Превозмогая боль в ноге, он подпрыгнул и нанес удар сверху, вонзив клинок прямо в незащищенное горло шумартха. Тот с бульканьем повалился наземь.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Четыре кружки мюнхенского пива - Леонид Ицелев - Прочий юмор
- Лука и огонь жизни - Салман Рушди - Сказка
- Читер (СИ) - Агеев Денис - Боевая фантастика
- Человек за стеклом - Максим Огарков - Социально-психологическая